一名现场研究人员抱着一只被困在头顶网中的雄性蝙蝠,试图找出这些动物如何将尼帕病毒传播给人类。 该动物将接受病毒检测,并最终被释放。
法蒂玛·图吉·柔佛 (-)
隐藏标题
切换标题
法蒂玛·图吉·柔佛 (-)

一名现场研究人员抱着一只被困在头顶网中的雄性蝙蝠,试图找出这些动物如何将尼帕病毒传播给人类。 该动物将接受病毒检测,并最终被释放。
法蒂玛·图吉·柔佛 (-)
印度南部喀拉拉邦目前正在与另一场致命的尼帕病毒疫情作斗争,这是自 2018 年以来的第四次爆发。在造成两人死于该病毒后,当局收到了有关疫情爆发的警报。 居住在Maruthonkara村的49岁男子穆罕默德·阿里于8月30日去世,居住在Ayanchery镇的40岁曼加拉特·哈里斯于9月11日去世。
9月13日,检测结果证实两人均死于尼帕病。 当局通过常规鼻拭子检测了病毒。 流感样症状和神经系统症状(头痛、发烧、咳嗽、急性呼吸窘迫和癫痫发作)的结合提醒他们进行病毒检测。
这种病毒于 1999 年首次在马来西亚养猪户中发现,当时很可能是从受感染的猪传染给人类的。 但喀拉拉邦曼杰里政府医学院社区医学副教授 Thekkumkar Surendran Anish 博士表示,在马来西亚疫情爆发期间,没有发现人与人之间传播的情况。他领导着该州的监测小组,并接受了 – 采访。情况。
该病毒有两种毒株。
“有病毒学证据表明,我们在喀拉拉邦遇到的毒株是孟加拉国毒株,”阿尼什说。 他补充说,这种病的死亡率高达 75%,并会导致急性呼吸窘迫,人际传播的可能性更高。
与此同时,卫生当局希望确定这些病例是否相关。 在闭路电视录像中发现的一个明显的联系是,哈里斯正在阿里就诊的医院的一个病房探望一位生病的亲戚,并且在两个病房都发现了同一名卫生工作者。 该病毒不会通过空气传播,但可以通过接触感染者的体液或感染的食物进行传播。
该卫生工作者没有戴口罩或手套。 安尼什说:“他有可能通过接触柜台或床边等表面传播疾病。”
9月15日上午,安尼什遇到了另一个病例——一名39岁的男子,穆罕默德·阿里住院时,他正在照顾隔壁病床上的一名病人。 到目前为止,除了两例死亡之外,喀拉拉邦还确认了六例活跃的尼帕病例。
喀拉拉邦有多种蝙蝠种类; 2018年对一些果蝠的测试表明,它们 携带病毒。 蝙蝠尿液和吃了一半的水果样本 现已被收集 来自科泽科德的 Maruthonkara 村,也是第一位受害者居住的地方,当局也在对该地区的蝙蝠进行病毒检测。
科泽科德卫生当局已创建 43个收容区,特别是监测任何发烧的人以及与两名死者有接触的 950 人。 美国 卫生部长维娜·乔治建议公众戴口罩以防万一。
喀拉拉邦特里苏尔阿马拉癌症研究所的研究主任、流行病学家拉曼·库蒂说:“没有必要戴口罩,因为尼帕病毒不会通过空气传播。” “卫生当局只是非常谨慎,”他说。
他们还要求公众对头痛、迷失方向、发烧、咳嗽和癫痫等症状保持警惕。 邻近的卡纳塔克邦和泰米尔纳德邦 已被要求对案件保持高度警惕 以及。
目前还没有针对尼帕病毒的疫苗和治疗方法,患者只能得到支持性护理。
“该病毒的潜伏期为 14 至 21 天,”阿尼什说。 “从继发感染的时间来看,我们仍处于疫情爆发的中期,”他说。 当局至少还不清楚一个谜团——病人阿里最初是如何感染尼帕病毒的。
编者注:有关尼帕的更多信息,请参阅我们今年早些时候发布的一篇专题文章:
这是孟加拉国中部法里德布尔地区的一个社区的黄昏。 一名 50 岁的男子坐在自家门外的稻田旁。 他的名字叫科孔。 火红的胡须染成了亮橙色,环绕着他的下巴。
他说,疾病和死亡的过程都是从 2004 年春天开始的。“所以第一个是我哥哥的岳母。她病得很厉害,”科孔说。 “她病了一段时间。然后她死了。我们把她带到坟墓里。然后我父亲病了。”
科孔凝视着远方,解释说他的父亲是社区的精神领袖。 当他生病时,许多人前来吊唁并祈祷。 “仅仅 12 天后,我父亲就去世了,”他说。 “突然之间,他就消失了。”
他的许多访客也生病了。 一人前往邻近村庄,那里又有四人患病。 “人们不明白发生了什么,”当时在孟加拉国政府工作的马哈茂德·拉赫曼 (Mahmudur Rahman) 说。 流行病学、疾病控制与研究所。 “一些运送病人到医院的人也生病了。”
生病通常意味着脑炎——大脑肿胀。 流行病学家 艾米丽·格利 当时领导了一次现场疫情调查,现在驻扎在约翰·霍普金斯大学。 她说:“脑炎的体征和症状是发烧、头痛,但通常会改变精神状态或昏迷。” 迷失方向和癫痫发作很常见。 “但这些患者中的许多人也患有呼吸道疾病,”格利补充道,这通常会导致咳嗽、呕吐和呼吸困难。
该病毒似乎通过呼吸道飞沫和唾液传播。 人们病情越重,传染性就越大。
对于科孔和他的妻子安瓦拉来说,噩梦持续了数周,他们看着一个又一个的亲戚生病、受苦和死亡。 科孔的哥哥、姐姐、两个叔叔、阿姨、侄子、爸爸妈妈……都死了。 令人麻木。 “在孟加拉语中,他们说‘这是一阵坏风’或‘天灾’,”拉赫曼解释道。
安瓦拉说:“当人们开始死于病毒时,人们非常害怕。没有人来到这里!没有人,甚至连一只狗都没有来到这所房子。”
然后,他们两个就感染了病毒。 (因为这种疾病带有这样的耻辱,所以我们只使用他们的名字。)“我实际上不记得那段时间,”科孔说。 “我什至不记得是谁把我抱到医院或谁把我抱到床上。我已经不记得任何事情了。我和我的妻子都失去了知觉。人们无法判断我们是死是活。”
此外,科孔说,那些照顾他们的人“说我们发高烧,非常高烧”。 安瓦拉说,一位邻居告诉她,“就像每当他们触摸我们时,就像触摸火一样。”
不知何故,他们活了下来。 “这是一个奇迹,”科孔说。
拉赫曼说,这次疫情的爆发让一些事情变得残酷可见。 他说,这种尚未识别的病毒“显然表明我们无法控制它,而且它正在人与人之间传播”。 “这是明确的信息。”
杀灭率大约70%,这可能是什么病毒 那 致命? 当时,格利说:“我们不知道!我只是查看数据,看看我们认为这里发生了什么?”
格利想知道,这是否是 SARS——一种从 2002 年到 2004 年感染了大约 8,000 人的冠状病毒,主要在中国大陆和香港?
或者也许还有另一种更令人不安的可能性——它可能是一种罕见的、人们知之甚少的病毒,称为尼帕病毒(Nipah)?
“尼帕很可怕,异常可怕,”说 斯蒂芬·卢比博士现任斯坦福大学医学教授,曾在孟加拉国国际腹泻病研究中心(icddr,b)负责疫情调查长达八年。 他说这很可怕,部分原因是这种病毒对人类来说非常致命。 此外,疫情的爆发是紧密聚集的。 “所以生病的人彼此认识,”他说。 “正因为如此,这是一场明显的社区危机。”
此外,尼帕病毒如此令人担忧的部分原因是,它的历史证据表明,在适当的条件下,它可能会引发一场大流行。 它于 90 年代末首次出现在马来西亚和新加坡。 大约在那个时候,马来西亚开始 养殖猪肉 在工业规模上——大量的猪挤在狭窄的环境中。 当猪从当地果蝠那里感染尼帕病毒时,病毒很容易传播。 然后,养猪户也感染了它。
但在孟加拉国,情况有所不同。 “这个村子里养了几头猪,”格利说。 “他们都没有生病。而且没有一个病例与这些猪有任何接触。很明显,”她说,猪似乎并不是这些尼帕病毒爆发的幕后黑手。
需要解决的难题:病毒如何从蝙蝠传播到人类身上?
几周后,亚特兰大疾病控制和预防中心向格利和她的同事发送了一封电子邮件,确认这种致命病毒是尼帕病毒。 所以他们想知道:病毒到底是如何从蝙蝠传播到人类身上的? 这是一个需要解决的难题,原因有两个。 第一,防止更多人患病。 第二,控制病毒。
“所以我们所做的就是步行穿过村庄,思考人们接触蝙蝠或蝙蝠分泌物、蝙蝠尿液、蝙蝠唾液的所有可能方式,”格利说。
他们认为这可能来自于爬上蝙蝠进食或栖息的树木。 或者吃蝙蝠已经咬过的地上的水果。 他们认为这是一种深受人们喜爱的当地美食:传统上从枣椰树中采集的汁液。 “我们想,‘好吧,这将是接触蝙蝠分泌物的好方法,因为我确信蝙蝠喜欢这种汁液,人类也喜欢,’”格利说。
随着第二年尼帕病毒再次爆发,弄清楚蝙蝠和人类之间联系的紧迫性继续增加。 调查人员逐渐意识到,2001 年和 2003 年也曾爆发过尼帕病毒。孟加拉国决定建立自己的尼帕监控系统。
最终,出现了联系,但研究人员需要更多证据。 2007年,他们有机会再次爆发疫情,这次是在孟加拉国西北部的塔库尔冈。 感染尼帕病毒的七人中,三人死亡。 人们再次陷入恐慌。
丽贝卡苏丹娜是一名 icddr,b 的人类学家,他记得自己曾接到电话要求加入调查小组。 “我们的同事打电话给我,问我,‘丽贝卡,你想去吗?你准备好了吗?’ 我说,‘是的,我准备好去那里了。’”
第二天早上,苏丹娜随团队从达卡驱车前往塔库尔冈。 到了村里,她就直奔零号病人的家。 “我试图和死者的嫂子说话,”她说,“她非常难过,跑到我身边,拥抱了我,开始哭泣。”
离她害怕的苏丹娜那么近。 作为 赛义德·穆努丁·萨特icddr,b 新兴病原体研究小组的领导者说,做这项工作就像把“你的灵魂放在你的手中。你不知道在野外等待你的是什么。”
但苏丹娜却很同情这个女人。 她也回抱住了她。 她对她说:“请别担心,我们在这儿。” 她解释说,虽然他们不确定是什么导致她的亲戚生病,但通过公开聆听亲眼目睹尼帕的人们的说法,“我们来这里是为了了解为什么会发生这种情况”。
(在 icddr,b 研究中心,人类学家在试图拼凑传播途径时,经常被要求参与此类疫情的调查。用苏丹娜的话说,他们的工作是“向社区学习。”正如苏丹娜的同事一样, 莎哈娜·帕尔文,说,“我们作为人类学家的角色,当我们进入社区时,首先我们给他们空间来倾听他们的声音——他们的愤怒,他们的压力。但我们没有回应,‘好吧,这是不对的,或者这是错误的。’”)
苏丹娜完成初步访谈后,她要求社区在镇市场与她会面,帮助绘制村庄的地图。 大约有两打人出现。 “我什么也没做,”她解释道。 “我只是问问题。然后他们就画出来。”
居民们在泥土中用棍子清理房屋、道路和蝙蝠栖息地。 疫情的雏形逐渐显现。 很快,村民们开始在枣椰树上写生。
苏丹娜说:“这是人们第一次告诉我,这个社区有多棵枣椰树和一个树液收割机。”
她没有看到车道上的枣椰树。但从泥土中回头望着她,果蝠如何通过尼帕进入这个社区之间可能存在联系。 特别是,当蝙蝠喝了汁液时,研究人员怀疑尼帕病毒可能从它们的唾液或尿液中转移到汁液中,污染了甜味液体。 因此,喝了这种汁液的人就有被感染的危险。
苏丹娜和她的同事找到了汁液收割机。 他带他们找到了这次疫情爆发的零号病人的一些朋友。
“他们说‘我们都习惯在早上喝生汁液,’”她说。 这是苏丹娜的顿悟时刻——零号病人在生病之前喝了生汁液。 她说,这帮助研究人员在蝙蝠、汁液和疫情爆发之间找到了联系。 “这是一段漫长的旅程,”她承认。 这次旅程包括接下来几年的工作,研究人员用红外摄像机捕捉到蝙蝠(以及其他生物,包括老鼠、虫子和猫头鹰)在晚上喝人们采集的同一流汁液的情况。
最终,政府有了足够的证据,发起了一场反对饮用生汁液的运动。 然而,要求人们放弃一些已经存在了数百年的文化习俗是一件很困难的事情。 因此,尽管有警告,人们还是继续喝树汁。
虔诚的伊斯兰教icddr,b 的兽医和传染病专家解释说,生枣椰树汁的食用“不是你可以控制的。你不能派警察到每个家庭、每个村庄来阻止他们饮用。这是不可能的”。
苏丹娜和她的团队开发了一项替代信息活动来宣传“安全汁液”。 他们帮助制作了几部电视剧 纪录片 演员们解释了如何安全地收集树液——通过在带有水龙头的树周围放置一条防护裙(称为“bana”),以防止蝙蝠进入。 但人们并不总是这样做。 所以并不是每棵树都受到保护。 尼帕病毒从蝙蝠向人类的蔓延仍在继续。
两招是尼帕坚持的关键
自从这场令人痛心的、几乎每年一次的疫情开始震撼孟加拉国以来,已经过去了 20 年,迄今已夺去了 200 多人的生命。 但尼帕病仍然没有治疗方法。 没有疫苗。 它仍保留在 世界卫生组织的病毒清单 具有大流行潜力。 这是因为它有两个主要技巧。
首先,它可以在物种之间跳跃。 格利说:“我们已经证明,牛、山羊、猪、猫、狗都可能感染尼帕病毒,并且在孟加拉国也曾感染过尼帕病毒。” “我们不知道怎么办。” 她说,也许是通过树液或掉落的水果。 或者对于猪和食肉动物来说,这可能是通过清除蝙蝠尸体或胎盘来实现的。 “我们正在开始一项新的研究,试图找出这个问题,”格利说。
第二个技巧是尼帕病毒在人与人之间传播。 到目前为止,尼帕病毒在这方面做得还不是特别好,因为该病毒往往会杀死宿主。 这意味着,尽管孟加拉国几乎每年都会爆发疫情(每四五年就会爆发一次规模更大的疫情),但每次爆发的速度都相对较快。 但每次尼帕病毒从蝙蝠到人的飞跃,它都会有另一个机会找到正确的突变组合,从而变得更具传染性,这可能会将其推向致命的大流行领域。
伊斯兰说:“如果我们想遏制这种病毒,我们就必须了解这种病毒。”
这就是为什么在 12 月一个寒冷的早晨凌晨 3 点,伊斯兰在森林边缘停下来,抬头仰望天空,天空距离地面约四层楼,两棵红木树之间有一张 70 英尺长的网。 他很早就到了这里,“因为蝙蝠会在三点后开始觅食,所以这是捕捉它们的最佳时间,”他说。
十二月初标志着臭名昭著的尼帕季节的开始:这四个月是病毒最有可能出现在人类身上的时期。 这是枣椰树液流淌的时候。
每个月,伊斯兰都会派出一支队伍到法里德普尔附近捕捉蝙蝠。 这个地方坐落在孟加拉国中部和西北部的“尼帕带”内,用当地医生 Abu Faisal Md Pervez 博士的话说,该病毒与“死亡”同义。
答案不是消灭蝙蝠。 伊斯兰教非常尊重动物及其对当地生态系统的重要性。
相反,多年来对数千只印度果蝠的研究和采样表明,它们中的大多数都携带尼帕病毒。 然而,只有不到 1% 的人真正将其释放到环境中。 伊斯兰教正试图找出其中的原因——是什么促使这些少数动物摆脱它。
最有可能的是,这与蝙蝠面临的某种压力有关。 “是不是缺粮了?” 他想知道。 “是怀孕压力大吗?是缺乏栖息地吗?”
了解这些问题的答案可以帮助伊斯兰和他的同事弄清楚应该采取什么行动来阻止尼帕病毒首先侵入人们体内。
在过去 15 年左右的时间里,伊斯兰和他的团队断断续续地分析了哪些病毒株正在传播,以及(迄今为止,以较小且无关紧要的方式)它是如何演变的。 伊斯兰的一位同事, 穆罕默德·齐亚尔·拉赫曼icddr,b 的 One Health 实验室负责人表示,这是他们最终战胜病毒所需的信息。 然而,“我们正处于准备对抗尼帕病毒的最初阶段,”他承认。
捕捉蝙蝠并思考一杯枣汁
即将到来的黎明充满了声音。 附近的清真寺多次发出晨祷的声音,包围了这个小型研究小组。 豺狼咯咯地笑。 还有鸟笛。
最后,在黎明前大约一个小时,一只雌性蝙蝠被网捕获。 团队让她脚踏实地,小心翼翼地为她解开谜团。 她很大——成年人的翼展很容易达到 3 英尺。 她的身体是棕色的,毛茸茸的。 翅膀是深黑色的,就像丝绸般的纸质织物。 伊斯兰指出她的大眼睛,就像两颗琥珀色的球体在回望。
“如果有机会,”Islam 警告说,“它会咬你,大概 10、15 次。它们非常咬人。” 为了避免这样的结果,球队对球棒进行了很好的限制。 手处于最脆弱位置的研究人员用厚厚的手套保护了自己。
团队解开蝙蝠并将其放入棉袋中。 目前,袋子挂在两棵树之间的绳子上。 只能辨认出里面扭曲和蠕动的蝙蝠。
研究人员又抓到了一只蝙蝠,然后就结束了。 天色太亮了,剩下的蝙蝠很容易发现并避开网。 他们会将动物运送到当地的一个单间实验室,但不是用货车运送。 “有时蝙蝠会在自己身上撒尿来标记它们,”伊斯拉姆解释道。 “所以如果你把它放在货车里,整个货车都会发臭。”
因此,他们将蝙蝠放入一辆小型三轮汽车中,然后将它们运送到大约 20 分钟路程外的实验室,在那里他们将采集血液和尿液样本。 完成后,他们会释放两只蝙蝠。
在前往实验室的路上,伊斯拉姆在一个村庄短暂停留,那里有一户人家正在采摘椰枣汁。 “他们可能会给你们一杯汁液,”他对大家说道。 “请你温柔地否认,好吗?”
当伊斯兰教到达时,他走到火上的一个巨大金属托盘前。 空气里都是含糖的。 加仑的焦糖色汁液正在沸腾。 它变稠成糖蜜。
“这真的很甜蜜,”74 岁的业主穆罕默德·塞拉吉·汗 (Muhammad Seraj Khan) 说。 “它在村里到处都有卖。人们会买它来制作家庭糖果和蛋糕。”
伊斯兰教说,糖蜜是无害的——任何病毒都会被煮熟。 但生汁液的情况并非如此。 尽管如此,只要有机会,村民们还是喜欢喝下这道传统美食。 在伊斯兰离开之前,可汗提供了一些原始汁液。
它就在那里——一种稍微混浊的液体。 美味和可能的毒药同时存在,因为你永远不知道甜蜜中是否潜伏着看不见的威胁。
阿霍娜·塔斯努瓦 (Ahona Tasnuva) 担任报道团队的翻译。
Kamala Thiagarajan 是印度南部马杜赖的一名自由记者。 她报道全球健康、科学和发展,她的作品发表在 纽约时报、英国医学杂志英国广播公司, 守护者 和其他网点。 你可以在 Twitter @kamal_t 上找到她
1694811898
#山羊和苏打水NPR
2023-09-15 20:50:25