从前,在伊斯兰教早期的阿拉伯,有一位领主的儿子马吉努,他负责照看父亲的羊群。这位年轻的牧羊人有着一头卷发,肤色白皙,业余时间喜欢写诗,他爱上了他的堂妹莱拉,莱拉的名字来自夜晚,与他属于同一个部落。

玛吉努在莱拉的父亲面前向她表白了自己的爱意,却没有得到她的爱。面对这样的侮辱,他被放逐并陷入疯狂。

从那时起,直到今天,在阿拉伯世界,玛吉努一直是不幸的恋人的化身,是不可能爱情的歌者。这个故事由多位匿名作者口口相传,一代又一代地流传下来,后来被记录下来,在学校里教授,在咖啡馆里讲述,或者作为那些试图无视社会习俗的热情恋人的榜样。

相互的、炽热的热情

从前,有一对玛吉努和莱拉。无论他们的爱情是从童年时一起放羊时开始的,还是成年后在篝火旁一见钟情——两种说法都有——他们的激情是相互的,而且炽热无比。 “噢,莱拉,我的渴望,莱拉,你的眼睛/在我心中释放出火焰的暴力”在阿拉伯学者安德烈·米格尔 (André Miquel) 的建议下,该歌曲被翻译成了亚历山大语,并由该亚历山大歌唱。

恋人来自同一部落,女孩会得到丰厚的嫁妆。 “根据贝都因人的传统,一个人能娶到的最好的妻子永远是自己的表妹。”这一传统一直延续到今天的一些阿拉伯国家。格勒诺布尔-阿尔卑斯大学阿拉伯语讲师、古典阿拉伯文学专家莫妮卡·巴尔达-蒂利尔 (Monica Balda-Tillier) 说道。简而言之,一切似乎都进展顺利。

爱人名字的禁忌

但马吉努恩却疯狂地爱上了莱拉,他故意打破部落的规则。在部落里,结婚是父亲私下决定的事情,而他却公开歌颂莱拉的美德,向全世界宣告他的爱。 “在诗句中念出心爱之人的名字 塔奇比布阿拉伯语 “损害了家族荣誉”莫妮卡·巴尔达-蒂利尔解释道。莱拉的父亲非常愤怒,拒绝了这桩婚事。马吉努打破了这个姓氏的禁忌,招致了自己的流放,使他与莱拉的结合变得不可能。被禁止探望,与爱人分离,这个年轻人不再睡觉,发疯了(疯狂的阿拉伯语)。

为了治愈他的病,他的父亲带他去了麦加,让他在天房的布上上吊自杀并向上帝祈祷。 “但马吉努紧紧抓住帷幔,大喊道:“主啊,让我更加爱上莱拉,永远不要让我忘记她!”从那一刻起,激情使他误入歧途,他再也无法控制自己失去的理智了。”十世纪阿拉伯作家阿布·法拉杰·伊斯法哈尼 (Abu Al Faraj Al Isfahani) 写道。 据说他在沙漠中流浪,只吃草,他的头发和皮毛长得越来越长,羚羊和其他动物也习惯了他,不再躲避他。 经过多年的流浪,他得知了莱拉的死讯。 “他们把他带到莱拉的坟墓前,他开始亲吻坟墓,躺在上面,呼吸泥土的气息,背诵经文。然后他哭泣着死去了。”

为爱殉道

一种不属于这个世界的爱。 “谁热烈地爱着,保持贞洁,甚至死去,谁就以烈士的身份死去。” 在他的 爱情烈士的剧情简介 · · · · ·14 世纪阿拉伯作家穆古尔泰引用了先知穆罕默德的圣训,其中提到,那些结下深厚友谊的恋人 圣战 (努力)保持贞洁将得到认可 “烈士” 根据精确的标准“如果这个圣训确实是伪造的,是由一个不够严谨的传道者伪造的,那么它仍然是一个悠久文学传统的基础莫妮卡·巴尔达-蒂利尔评论。 它使我们能够将世俗的爱情激情伊斯兰化、合法化,将其融入到伟大的圣战中,即我们在灵魂上抵制诱惑的圣战。

“虽然热恋会给社会带来很大的不稳定,但在不正当的爱情(对妻子以外的人)的情况下赞扬贞洁有助于维持现有的社会秩序。作者坚持认为“爱与死亡的故事”此外,玛吉努 (Majnûn) 的例子表明,过度的激情会导致死亡,从而呼吁人们保持节制。 因此,玛吉努·莱拉的故事非但没有鼓励激情和疯狂的爱情,反而提倡贞洁的美德。

——–

与皮拉摩斯和提斯柏的相似之处

皮拉摩斯与提斯柏的传说 这是恋人在爱人坟前绝望而死这一悠久文学传统的起源。威廉·莎士比亚在他的戏剧中也采用了这一主题 罗密欧与朱丽叶。

皮拉摩斯和提斯柏,两位巴比伦恋人, 约好一天晚上在一棵白桑树下见面。提斯柏先到,但看到母狮后逃跑,并弄丢了围巾。皮拉摩斯也到了,他看到了面纱,上面全是野兽的红色印记。他确信爱人死了,于是自杀。提斯柏回来后,看到爱人一动不动的尸体,也自杀了。

为了更进一步的…玛吉努,莱拉的疯子安德烈·米克尔 (André Miquel) 翻译,Actes Sud,“Sindbad”合集,512 页,28 欧元。

1721837294
#Majnûn #Laylâ阿拉伯沙漠中的罗密欧与朱丽叶
2024-07-24 14:24:56

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *