斯卡尔法里是我祖父、他孙子的故事

克里斯蒂安·德·西卡 (Christian De Sica) 犯下的重婚罪、扰乱电梯乘坐的丰满邻居、佩里卡诺 (Pellicano) 的长时间游泳、7 月 14 日韦莱特里 (Velletri) 别墅的派对、比安奇纳·里奇奥 (Bianchina Riccio) 别墅的除夕夜、吟游诗人卢卡·巴巴罗萨 (Luca Barbarossa) ,与Arbore一起弹钢琴的歌曲,熟记卡尔维诺故事的管家,他和卡拉乔洛王子完全喝醉了。 在《Repubblica》附属报摊上的《100 次 Scalfari》中,有数十个关于创始人的非常私人的故事,但对每个人来说,他仍然是“导演”。 由他唯一且深爱的侄子西蒙·维奥拉 (Simone Viola) 收藏,24 岁,未来将成为一名体育经纪人。 “我不排除新闻业,但现在我只是偶然地实践了它,”他告诉 Adnkronos。 他的祖父让他着迷于启蒙运动和法国大革命,年轻的西蒙娜则以足球作为回应。 “他对此知之甚少,几年前,他以为西尔维奥·皮奥拉在罗马,当时他是拉齐奥的球星。体育是我唯一可以竞争的科目。” 书中收录了众多记者、政治家、演员、音乐家、合作者、朋友的一百个回忆,斯卡尔法里的定义远远超出了现在人们所熟知的绰号“巴巴帕帕”:一个童话人物、一个演员,非常好,准备永垂不朽。作为对他职业生涯的奖励,他是一位传奇人物,一位时尚的高度,一位随时准备重新开始的保守派,唯一的队长,“伏尔泰、伯里克利和潘南遮都留着一根胡子”。 根据罗伯托·贝尼尼的说法,“他可以以同样的强度谈论德米塔和里尔克、工业联合会和启蒙运动”,西蒙娜·维奥拉证实:“他把他的公众人物带进了房子,电话和来自历史上的伟人,但是 他知道如何变得顽皮、深情、开朗、轻松”。 在工作中,他让人又爱又怕,他用魅力和意想不到的举动征服了男人和女人,就像他躺在保罗·古赞蒂面前的地上一样:要离开《共和报》去《邮报》,他必须从他的身体上走过(他没有)。 西蒙娜·维奥拉 (Simone Viola) 于 2011 年与母亲多纳塔 (Donata) 搬到巴黎,母亲多纳塔 (Donata) 成为了《Tg5》的记者,父亲埃托雷 (Ettore) 则在《Repubblica》担任平面设计师,是 1976 年该报创始人之一桑德罗 (Sandro) 的侄子。 “我们经常回到罗马,回到韦莱特里乡村的房子。 我的祖父对我怀有深厚的感情,但总的来说 他喜欢与年轻人交谈并了解他们如何看待世界”,这本书的作者对阿德克罗诺斯评论道,这本书出版于斯卡尔法里 100 岁那年。直到最后,他都怀着同样的好奇心生活:“当你变老时,并不是你不再渴望或欲望减少,你只是实现这些愿望的力量更少,”他说。 […]