Joola 语言旅行 – 聆听世界

欢笑声、手声、声音组成了这段用 Joola 语言讲述的声音之旅。在塞内加尔,在距离 Ziguinchor 约 10 公里的 Enampor 公社,在 Joola 村庄社群中,生活中的每件事都伴随着一首歌。它伴随着神圣和世俗的仪式。这首歌在日常生活中随处可见,它还描绘了当地居民的形象,人们自发地唱出和创作这首歌,其他人则将其融入其中,这首歌成为集体记忆,并被整个社区日复一日地传承下去。 本集由 Monica Fantini 作为艺术家驻留项目的一部分制作,法国联盟 2023年3月从济金绍尔起飞。 该记录是在距离济​​金绍尔约 10 公里的埃南波尔 (Enampor) 乡的巴迪亚特 (Badiatte) 和塞莱基 (Seleky) 村进行的。 感谢所有演唱他们歌曲的人:Daouda Dièmé 她的儿子 Mandjiki Dièmé 西亚洛博·迪亚塔。 制作团队: 剪辑、混音:莫妮卡·范蒂尼 录音:Monica Fantini 和 Yaya Goudiaby,济金绍尔法语联盟的音响工程师 混音协助:Laurence Allanic 和 Pascal Boungo – Creation Unit 每周六在法国国际广播电台播出的新闻简报和参与平台, 聆听世界 通过来自非洲、美洲、亚洲、欧洲和大洋洲的声音,让您聆听世界的文化、语言和想象力。在这个网站上,您可以收听数百个播客节目,而这个参与性强、不断发展的平台还提供声音明信片和录音。如今, 245 条录音 均可免费使用。 从收藏到声音作品的创作和发行莫妮卡·范蒂尼 (Monica Fantini) […]

用心——无忧无虑的童年

Hélène Thiao 喜欢用她的母语塞雷尔语背诵单词。在她居住的济金绍尔镇,只要听到村里传来的一小段歌曲,就足以唤起她无忧无虑的童年时光的情感。 本集由 Monica Fantini 作为艺术家驻留项目的一部分制作,法国联盟 2023年3月从济金绍尔起飞。 聆听世界 © 帕斯卡尔·埃夫拉德 听取每个人的意见 每周日在 RFI 新闻简报上播出的广播节目和参与平台“聆听世界”为五大洲的文化、语言和想象力发声。数百个节目可以在 RFI 网站上以播客的形式收听,而参与平台 www.ecouterlemonde.net 提供声音明信片和录音。迄今为止,已有 245 份录音可供免费使用。 《聆听世界》的作者兼协调员莫妮卡·范蒂尼聆听、录制并创作基于日常声音的声音作品 :巴黎地铁关门的声音、布基纳法索博博迪乌拉索市场上小贩的长篇大论、或是威尼斯午夜圣马可广场的钟声……她用如此多的生活片段编织出故事,向世界讲述,建立联系,分享知识。 为了培养聆听的实践、感觉和乐趣,她还针对所有观众举办声音研讨会: 教师、儿童、学生、移民、囚犯、诗人、音乐家……最后,“聆听世界”的声音创作定期作为节日、展览、会议和文化活动的一部分进行公开展示。 1718488059 #用心无忧无虑的童年 2024-06-15 07:53:35

孩子们耳中的东京

受到“聆听世界”的启发,日本的年轻听众决定尝试录制街头的声音。这些来自东京小学的学生和老师一起捕捉了他们日常生活的片段,以分享他们的故事。因此,他们穿过校园,穿过棒球运动员的球声回荡的飞鸟山公园,穿过设有游戏室的购物中心,到达王子站,一路聆听着他们的世界。石神井河沿岸,一张活生生的声音明信片,适合儿童的高度。 《孩子耳中的东京》的起源 CM2 E 级 来自东京法国国际高中 (法国海外教育机构成员)参加了由学校 LFI 东京网络电台经理 Frédéric Sancy 和教师 Vanessa Bartagnon 举办的这次声音研讨会。 从聆听到录音再到声音创作,该工作坊受到《Écosseur le monde》节目的启发,并催生出在平台上发布的第一个声音故事 ARTE 电台音频博客. 莫妮卡·范蒂尼随后被要求远程参与,根据从东京北部区发来的录音创作了这一集。 聆听世界 © 帕斯卡尔·埃夫拉德 听取每个人的意见 每周日在 RFI 新闻简报上播出的广播节目和参与平台“聆听世界”为五大洲的文化、语言和想象力发声。数百个节目可以在 RFI 网站上以播客的形式收听,而参与平台 www.ecouterlemonde.net 提供声音明信片和录音。迄今为止,已有 245 份录音可供免费使用。 《聆听世界》的作者兼协调员莫妮卡·范蒂尼聆听、录制并创作基于日常声音的声音作品 :巴黎地铁关门的声音、布基纳法索博博迪乌拉索市场上小贩的长篇大论、或是威尼斯午夜圣马可广场的钟声……她用如此多的生活片段编织出故事,向世界讲述,建立联系,分享知识。 为了培养聆听的实践、感觉和乐趣,她还针对所有观众举办声音研讨会: 教师、儿童、学生、移民、囚犯、诗人、音乐家……最后,“聆听世界”的声音创作定期作为节日、展览、会议和文化活动的一部分进行公开展示。 1717979093 #孩子们耳中的东京 2024-06-08 07:30:19

动物的声音——活着

“作为动物 “,最接近人的感官,在风中,画着青蛙、斑马、狮子、河马的叫声,这是听觉自然主义者费尔南德·德鲁森的信条。他热爱聆听野生世界,是对生命的赞美。 «《活着》是该系列的第四集 动物的声音这是对聆听野生世界的多种方式的非详尽清单。它旨在呼应展览 Musicanimale,伟大的声音动物2022 年 9 月 20 日至 2023 年 1 月 29 日在巴黎爱乐乐团演出。音频自然学家 Fernand Deroussen 展示了他对世界的声音记录。 远离人类的喧嚣,声音自然学家费尔南德·德鲁森 (Fernand Deroussen) 已经环游世界三十多年。他手拿麦克风,漫游荒野,捕捉世界上的歌声、摩擦声、噼啪声、嚎叫声和其他沙沙声。 声音展览“MUSICANIMALE,伟大的动物寓言集”的海报 © 巴黎爱乐乐团 该系列的所有剧集: 动物的声音——邂逅 动物之声——未知 动物声音——解读 动物的声音——活着 聆听世界:参与平台 聆听世界 是一个可以作为播客在这里重播的广播节目,也是一个致力于聆听和声音创作的参与式声音平台。它存档并免费提供来自世界各地的 200 多个录音,可在 声音地图。 帕斯卡尔·埃夫拉德 生产团队 设计、剪辑、混音、录音:莫妮卡·范蒂尼 (Monica Fantini) 混音协助:Laurence Allanic 和 Pascal Boungo – Creation Unit – RFI 1716798818 #动物的声音活着 2024-05-25 […]

动物的声音——诠释

鹿吼叫、鬣狗咯咯笑、长颈鹿哞哞叫、蜂鸟嗡嗡叫……我们知道如何命名动物的声音,但我们知道如何听到它们吗? 从鲸鱼的神话之歌,到熟悉的蟋蟀之歌,甚至夜莺的歌声,这是我们聆听野生世界的方式的一个小型但非详尽的清单。 《解读》是“动物之声”系列的第三集,旨在呼应展览 MUSICANIMALE,伟大的声音寓言集, 于 2022 年 9 月 20 日至 2023 年 1 月 29 日在巴黎爱乐乐团展出。展览中,数百件声音、视觉和塑料作品展示了动物声音在艺术和音乐史上的影响。 展览目录以音频入门的形式回顾了旅程的主题,并为艺术史学家、科学家、艺术家提供了声音……这本编年史的灵感来自于他们的贡献。 特别鸣谢奥利维尔·亚当 (Olivier Adam),鲸类生物声学专家、索邦大学教授; 费代丽卡·塔马罗齐 (Federica Tamarozzi),民族学家、日内瓦民族志博物馆欧洲部主任、作曲家克里斯托夫·罗森伯格 (Christophe Rosenberg)。 “MUSICANIMALE,伟大的动物寓言”声音展览海报 © 巴黎爱乐乐团 该系列的所有剧集: 动物的声音——相遇 动物之声——未知 动物的声音——诠释 动物的声音——活着的人 倾听世界:一个参与性平台 聆听世界 是一个可以在这里作为播客重播的广播节目,也是一个致力于聆听和声音创作的参与性声音平台。 它存档并提供对来自世界各地的 200 多段录音的免费访问,这些录音可在 声音图。 制作团队 设计、编辑、混音、录音:Monica Fantini 即兴音乐剧:克里斯托夫·罗森伯格 混音协助:Laurence Allanic 和 Pascal Boungo – 创建单位 – RFI 1715986296 […]

动物的声音——相遇

倾听动物世界是否也意味着发出自己的声音? 表演者兼艺术家 Violaine Lochu 则懂得如何与蜜蜂一起嗡嗡作响,与夜莺一起歌唱,与美洲驼一起叫喊,与鸭子一起咯咯地笑,或者与百灵鸟一起咯咯地笑……她练习“全神贯注”,即“全神贯注”。它改变并奉献自己。 《邂逅》是《动物之声》系列的第一集,是聆听野生世界的多种方式的非详尽盘点。 它的设计是为了呼应展览“ Musicanimale,伟大的声音动物寓言 »,于 2022 年 9 月 20 日至 2023 年 1 月 29 日在巴黎爱乐乐团演出。Violaine Lochu 在那里展出了她的作品。 Violaine Lochu 的作品跨越当代艺术、实验音乐和声音诗歌领域,是对声音和语言的探索。 在长期沉浸在特定环境中的过程中,她收集元素来创作表演、声音作品、装置和出版物。 U-Ululer和杂交 由鸟鸣组成 标志 倾听世界 © 聆听世界 该系列的所有剧集: 动物的声音——相遇 动物之声——未知 动物的声音——诠释 动物的声音——活着的人 倾听世界:一个参与性平台 聆听世界 是一个可作为播客重播的广播节目,也是一个致力于聆听和声音创作的参与性声音平台。 它存档并提供对来自世界各地的 200 多段录音的免费访问,这些录音可在 声音图 平台的。 制作团队 设计、编辑、混音、录音:Monica Fantini 即兴音乐剧:克里斯托夫·罗森伯格 混音协助:Laurence Allanic 和 Pascal Boungo […]

从黎明到夜晚 – Andavadoaka

在马达加斯加的莫桑比克海峡沿岸,生活节奏缓慢。 日复一日,这个渔村在鸟儿的歌声中醒来,然后在人类的劳动中焕发活力。 有时教堂里会传出年轻女孩们齐声合唱的声音。 晚上,海滩上回荡着小足球运动员的叫喊声,而年长的足球运动员则在夜幕降临前聚在一起玩多米诺骨牌游戏。 既是每周日在 RFI 新闻公报中播出的广播节目,又是一个参与平台, 聆听世界 让您通过来自非洲、美洲、亚洲、欧洲和大洋洲的声音听到世界的文化、语言和想象力。 在此网站上可以收听数百个播客节目,而这个参与性和不断发展的平台提供声音明信片和录音。 如今, 245 条录音 是免费提供的。 作者和协调者听 世界莫妮卡·范蒂尼根据日常声音聆听、录制和创作声音作品:巴黎地铁大门的关门声、布基纳法索博博迪乌拉索市场上商贩的长篇大论、巴塔哥尼亚冰川的破裂声、达喀尔车厢的滚动声,甚至钟声威尼斯午夜的圣马可广场,诗人的声音……如此多的生活片段,她用它们编织故事来告诉世界,建立联系并分享知识。 从他们的收藏到声音作品的创作和发行莫妮卡·范蒂尼 (Monica Fantini) 寻求艺术家、研究人员、作曲家、记者和作家的合作,以便汇聚一个大型社区,汇集不同声音方法的经验和知识。 怀着培养聆听的练习、感觉和乐趣的雄心, 她还指导针对所有受众的声音研讨会:教师、儿童、学生、移民、囚犯、诗人、音乐家……最后,聆听世界 定期成为平台作者想象的节日、展览、会议和专门文化活动框架内公开演讲的主题。 每年,法国国家图书馆都会向莫妮卡·范蒂尼提供全权委托聆听世界。 帕斯卡尔·埃弗拉德 制作团队: 剪辑、混音:Monica Fantini 和 François Porcheron 录音:弗朗索瓦·波尔什龙 录音和混音协助:Laurence Allanic 和 Pascal Boungo – Creation Unit 1713712115 #从黎明到夜晚 #Andavadoaka 2024-04-21 14:56:32

铭记于心——难忘的一句话

我们听到的一切还剩下什么? 无论我们愿意还是不由自主,言语和声音都会回到我们身边。 男中音杰拉尔·塞鲁尔(Gérard Théruel)记得一句话,是他经常唱的一部歌剧的片段。 本集的背诵摘录: 《佩利亚斯与梅丽桑德》,五幕歌剧,克劳德·德彪西创作,剧本由莫里斯·梅特林克与里尔歌剧院管弦乐团合作,指挥:让·克洛德·卡萨德苏。 系列“用心” 希望围绕世界声音记忆和口头文化引发反思并进行创作。 哪些词语、诗歌、摇篮曲、口号、歌曲……我们能记住? 什么声音打动了我们,我们能够口头模仿吗? 这些看似无关紧要的片段,我们深藏在内心深处,知道如何用自己的声音背诵,它们构成了我们所记忆的活生生的档案,无论是否自愿,来自我们的世界,最重要的是来自他人的世界。 该系列的所有剧集 用心 – 失落的语言 – 倾听世界 (rfi.fr) 用心 – 黑暗的房间 – 聆听世界 (rfi.fr) 用心——难忘的一句话——倾听世界(rfi.fr) 用心 – 荒谬 – 聆听世界 (rfi.fr) 用心 – Mémoire Palace – 倾听世界 (rfi.fr) 用心 – 希腊诗 – 倾听世界 (rfi.fr) 用心 – 神秘 – 倾听世界 (rfi.fr) 留下的声音 – 语言的马赛克 – 聆听世界 […]

用心——失落的语言

你能记住一种未知的语言吗? 我们的声音记忆是由什么组成的?它是如何塑造我们的? 莉亚·赛德(Léa Seide)记得有一句副歌,用她失去的母语歌颂了她的童年。 本集的背诵摘录: 亚拉·南。 系列 用心 希望围绕世界声音记忆和口头文化引发反思并进行创作。 哪些词语、诗歌、摇篮曲、口号、歌曲……我们能记住? 什么声音给我们留下了印记,我们能够口头模仿? 这些看似无关紧要的片段,我们深藏在内心深处,知道如何用自己的声音背诵,它们构成了我们所记忆的活生生的档案,无论是否自愿,来自我们的世界,最重要的是来自他人的世界。 该系列的所有剧集 用心 – 失落的语言 – 倾听世界 (rfi.fr) 用心 – 黑暗的房间 – 聆听世界 (rfi.fr) 用心——难忘的一句话——倾听世界(rfi.fr) 用心 – 荒谬 – 聆听世界 (rfi.fr) 用心 – Mémoire Palace – 聆听世界 (rfi.fr) 用心 – 希腊诗 – 倾听世界 (rfi.fr) 用心 – 神秘 – 倾听世界 (rfi.fr) 用心 – 室内花园 – 倾听世界 […]

塔那那利佛——从过去到现在

声音如何讲述一个时代的故事? 1989 年在马达加斯加首都记录的日常生活场景揭示了一座部分消失的城市。 如果传说中的佐马市场商人的叫喊声只不过是回忆,那么步行穿过中央车站,仍然有可能在几个小时之外遇到狐猴,它会发出如此独特的歌声。 塔那那利佛从过去到现在的声音之旅。 本集改编自 Christophe Campens 和 Jacques Maunick 录制的录音,并于 1989 年由法国国际广播电台以黑胶唱片《印度洋的噪音》出版。 帕斯卡尔·埃弗拉德 聆听世界 既是每周日在 RFI 新闻公报中播出的广播节目,又是一个参与平台, 聆听世界 让您通过来自非洲、美洲、亚洲、欧洲和大洋洲的声音听到世界的文化、语言和想象力。 在此网站上可以收听数百个播客节目,而这个参与性和不断发展的平台提供声音明信片和录音。 如今, 245 条录音 是免费提供的。 作者和协调者听 世界莫妮卡·范蒂尼根据日常声音聆听、录制和创作声音作品:巴黎地铁大门的关门声、布基纳法索博博迪乌拉索市场上商贩的长篇大论、巴塔哥尼亚冰川的破裂声、达喀尔车厢的滚动声,甚至钟声威尼斯午夜的圣马可广场,诗人的声音……如此多的生活片段,她用它们编织故事来告诉世界,建立联系并分享知识。 从收藏到声音作品的创作和发行,莫妮卡·范蒂尼寻求艺术家、研究人员、作曲家、记者和作家的合作,以聚集一个大社区 并汇集不同声音方法的经验和知识。 怀着发展聆听的实践、意义和乐趣的雄心,她还领导了面向所有听众的声音研讨会。 : 教师、儿童、学生、移民、囚犯、诗人、音乐家……最后是声音创作聆听世界 定期成为平台作者想象的节日、展览、会议和专门文化活动框架内公开演讲的主题。 每年,法国国家图书馆都会向莫妮卡·范蒂尼提供全权委托聆听世界。 制作团队 剪辑、混音:Monica Fantini 录音和混音协助:Laurence Allanic 和 Pascal Boungo – Creation Unit 1710047166 #塔那那利佛从过去到现在 2024-03-09 23:09:03