Castelli 的新款 Unlimited Pro 碎石骑行服配有一个大口袋,可放置水袋

Castelli 推出了一款全新 Unlimited Pro 碎石骑行服,其特点是有一个大口袋,可容纳水袋。 碎石骑行者经常使用 CamelBaks 等水袋来储存水,而 Castelli 最新推出的骑行服旨在通过其后部水袋提供新的解决方案。它可容纳 1.5 升水袋,并配有水袋软管环。 球衣里有一个水袋显然会带来舒适度问题,但卡斯泰利表示,这个小袋是由“耐用的网状材料”制成的,有助于空气流通并防止“湿透”。 这款骑行服是 Castelli Unlimited 系列的最新成员,该系列通常更适合冒险和越野骑行,而不是性能。 新款 Unlimited Pro 球衣仍然是为越野设计的,但在一些受空气动力学启发的功能上有所不同。 这不一定会受到任何越野纯粹主义者的喜爱,但砾石赛道涵盖了广泛的骑行范围,卡斯泰利表示新球衣是为“多路面比赛”而设计的。 即使在砾石路面上,空气动力学也很重要,因此这件球衣的袖子上有空气动力学凹痕。 这些是公路球衣的常见特征,有助于扰乱骑手身上的气流。 球衣袖子上有航空凹痕 它还使用 Castelli 的 Air_O Stretch 面料制作了一件贴身的运动衫,Castelli 称其具有“透气性、舒适性和性能”。这与 Castelli 的 Aero 7 运动衫使用的面料相同,而这款运动衫恰好是 Castelli 赞助的世巡赛车队使用的,包括 速德路快步车队。 全新 Unlimited Pro 球衣有女款和男款两种版本。 女款球衣有紫色或深灰色可供选择,男款球衣有银月色、浅黑色或鼠尾草色可供选择。 两款球衣的建议温度范围均为 18 至 35 摄氏度。 球衣可在 Castelli 网站售价 169.99 美元/135 […]

与 «Castelli di rage» 报摊上的 «Corriere» 一起出版 – >>

的 克里斯蒂娜·塔格丽蒂 3 月 22 日,该报推出了该作家系列的第二期:他的处女作,于 1991 年出版,以一座虚构的 19 世纪城市为背景 欢迎回到一切开始的昆尼帕克。 亚历山德罗·巴里科 (Alessandro Baricco) 1991 年的处女作就是在这里,也就是这座想象中的城市 以一座钟楼为中心,钟楼报时“仿佛那些钟声将夜晚切成碎片,时间是一把非常锋利的刀片,剖开永恒”。 愤怒的城堡 在里面 《晚邮报》系列 稍后出来 海洋海1993年出版的第二部小说,无疑使巴里科成为意大利文学史上的原创声音——可以说是独一无二——并为他赢得了大批忠实读者。 然而,在第一部入选坎皮耶洛奖前五名并被翻译成法国的小说中,与经典叙事风格特征的决裂已经很明显了(愤怒的城堡)巴里科是最著名和最受喜爱的意大利作家之一,也是梅德西斯·埃兰格奖的获得者。 从一开始就是一部不寻常的小说,只有三页对话,只有问答,没有序言或描述。 快速而直接的剪辑暗示了一种独特的叙事视野, 一 评书 这将使巴里科与他的同时代人区分开来。 它是通过使用语言而获得的音乐节奏的节拍,而不用担心任何形式(“呼吸杂乱,嘎嘎声,滚动和眯眼”), 拥有丰富而厚颜无耻的修辞手段,时而有意识地自嘲精湛技艺”,正如他所写的那样,“当时是凌晨三点,这座城市淹没在夜晚的沥青之中。 在你梦想的泡沫中。 在他自己的失眠中。 ETC”。 Baricco 将这一切服务于永恒的现实(愤怒的城堡 故事发生在一个未定义的十九世纪的欧洲国家),人物非传统,他们将自己的生活与自己的才能、愿景和乌托邦交织在一起。 梦想如此强大,有时甚至可以取代现实就像铁路先生一样,他是一位离奇、疯狂、神秘、自相矛盾的主角,即使没有铁路,也拥有一列火车,因为“火车的唯一真正意义是,人登上了它,他看到了火车”他以前从未见过这个世界,他一下子就看到了他在一千次马车旅行中从未见过的一切。 与此同时,如果这台机器还能够将一点煤炭或几头牛从一个城镇运输到另一个城镇,那就更好了:但这不是重要的事情。” 雷尔先生和夫人,穿着一件太大夹克的孤儿彭特和他的朋友佩基什,他演奏人音器并充当他的父亲(人们说“彭特很奇怪”。“这就是生活的奇怪”说佩基什), 老安德森,寡妇阿贝格进出页面就像在舞台上一样。 技术的奇迹、想象力的力量、对不可能的探索都存在于这一系列相互融合的故事中,即使有时,平庸的现实和日常生活也要求它们。 正如佩恩特所发生的那样,他离开昆尼帕克、成为一名保险公司并组建了家庭后,写信给他的朋友佩基什:“谁说你一定要生活在露天,总是倚在事物的边缘,寻找不可能的事情,窥探一切逃离现实的漏洞? 真的必须要表现出色吗? 巴里科将叙事工作视为一项民事任务,他坚信人们需要故事不仅是为了传播知识和知识,而且恰恰是为了养活自己、生活。 如果他的写作随着时间的推移而跟随、受到欢迎、经历演变和变化像彭特一样,面对现实,那种惊奇感,那种涉及作家和读者的魅力,在叙述中寻找“新”(以及对数字革命的散文分析,从 在野蛮人中ia 游戏)是巴里科一直经历的事情,即使在后来的小说中,也只忠于故事的独裁。 “我生来就是为了讲故事”,我无能为力,”他经常重复道。 建立城市(如昆尼帕克)、赋予居民生命、绘制地点地图、想象破坏文学礼仪的对话,与寻找具有不规则但充满活力的节奏的句法和具有自身精确响度的词汇齐头并进。 正如他去年在都灵书展上所说,他始终相信写小说是“一种家庭的、手淫的、感人的成为上帝的方式” 在那里他宣布了他的新叙事翻筋斗,形而上的西部片 亚伯正如他在与 Matteo Caccia 共同制作的播客中所承认的那样,“随着时间的推移,我已经成为了这样的人”。 […]