鲍勃·马登的目光从右到左扫视,坐在沙发上观看斯坦利杯决赛第二场比赛,他的儿子乔纳森在他身边,家犬鲁比在他脚边。
马登先生是一名聋哑人士,他欣赏着这一美景,并能听到美国手语的评论,据信这还是首次在大型体育联盟的比赛中进行转播。
“我觉得我开始喜欢这个了,”6 月 10 日晚上,马登在底特律西北约 50 英里的家中说道。“这对聋哑人社区来说是一件新鲜事。当我还是个孩子的时候,我们甚至还没有隐藏式字幕。”
隐藏式字幕自 1980 年就已经出现,但是英文文本框无法为以美国手语为母语的聋哑群体观众提供真正的观看体验。
上周,6 月 8 日晚上,佛罗里达队在杯赛决赛揭幕战中主场迎战埃德蒙顿队,NHL 成为首个在现场直播中以 ASL 形式提供比赛实况和分析的大型体育联盟。6 月 13 日,ESPN+ 和 Sportsnet+ 再次启用这一开创性的平台进行第三场比赛,当时油人队在七场四胜的系列赛中以 0-2 落后。
“这是我们这项运动值得骄傲的时刻,也是支持所有社区的一个很好的例子,”NHL 社会影响、发展计划和立法事务高级执行副总裁金·戴维斯 (Kim Davis) 说道。“真实地表明聋人社区是一个重要的粉丝群体,一个潜在的粉丝群体,这是包容的本质。”
一家致力于提高体育运动中使用 ASL 机会的公司与 NHL 合作,为服务不足的社区提供实况转播和评论:PXP 首席运营官、聋人 Jason Altmann 和丹佛聋人和听力障碍服务办公室的 Noah Blankenship 出现在分屏右侧的比赛现场报道旁边。
“我从小就和爸爸一起看体育比赛,这是我们建立联系的方式,”阿尔特曼先生在第二场比赛结束后的第二天用美国手语通过 FaceTime 接受美联社采访时说。“我记得和克里斯·伯曼和丹·帕特里克一起看 ESPN 时说,‘我希望我能做到,但我是聋子,在这个世界里做到这一点很难。’虽然这对我来说是一个圆满的时刻,但我不认为这对我来说是一个机会。这是一个让聋人社区得到提升和获得机会的机会。
“聋人社区经常被忽视,而 NHL ASL 项目则是一个展示社区如何充满活力、拥有丰富历史和语言的机会,”他补充道。“我们收到了聋哑儿童的反馈,他们说很高兴在电视上看到聋哑人,并表示他们觉得自己被看到了。这是这份工作最棒的地方。”
而且,这项工作对于阿尔特曼先生、布兰肯希普先生和观众来说都很困难。
冰球比赛,尤其是在争夺冠军的国家冰球联盟 (NHL) 级别的比赛中,在激烈的端到端比赛中,评论员不会有太多的停顿来用美国手语分享见解。
阿尔特曼先生说:“挑战在于找到合适的时间来讲述一个短篇故事或提供分析,为观众增加价值。”
与此同时,马登先生面临的挑战是同时在屏幕上观看比赛和评论,同时还可能受到其他干扰。屏幕上还显示了球员上场时间、统计数据、比赛实况以及测量观众噪音的观众强度计等图形。
“一只眼睛看向一边,另一只眼睛看向另一边,这很困难,”马登先生说。“隐藏式字幕也面临同样的挑战,但用 ASL 看效果更好。”
在 NHL ASL 广播期间听不到听力评论员的声音,广播中只包括在竞技场中可以听到的声音,例如裁判判罚、吹哨、冰鞋切入冰面以及球棍击打冰球的声音。
“这是我们第一次为聋人社区做这样的事,”阿尔特曼先生说。“我对此抱有很高的期望,但我告诉同事们,我们需要给自己一些宽限。”
全国聋人协会临时首席执行官 Bobbie Beth Scoggins 表示,这一举措让聋人和听力障碍者群体能够“平等地享受这项运动的刺激和复杂性”。
“在 NHL 冰球比赛期间加入美国手语报道对于我们的聋人社区来说是一个开创性的历史性时刻,”斯科金斯女士说。“这一举措标志着体育广播朝着包容性和平等性迈出了重要一步。”
美联社报道了此事。
1718543742
2024-06-15 14:00:08