简·莱维 (Jane Levy) 和亚历山德拉·比林斯 (Alexandra Billings) 主演格芬剧院 (Geffen Playhouse) 的《POTUS》

闹剧,尤其是卧室里的闹剧,传统上倾向于男性。 典型的情况是,一个花花公子试图在一个配有多个门的拼图盒中将两个女人分开。

塞琳娜·菲林格 (Selina Fillinger) 的喜剧《总统:或者,每个大笨蛋背后都有七个女人试图让他活下去》,这部喜剧于 2022 年成为百老汇的焦点,无疑是该类型中女性的新成员。 剧中的第一个词——事实上是尖叫——是对英国人喜爱的女性生殖器的不可印刷的咒骂。

菲林格不仅仅是淘气。 她正在为自己一方划定地盘,发布戏剧性的纠正措施并发表女权主义宣言。

七名全女性演员阵容发表了自己的声明。

《总统》中的人物都与椭圆形办公室中一位看不见的主人有关——另一位好色的男总统,经常因自己不当行为的后果而分心。 他的支持者团队正在为让他看起来更好而进行一场失败的战斗。

动感单车室按 24/7 时间表运行。 这是一个高压锅,哈丽特(香农·科克伦),白宫参谋长,一脸疲惫,就像被敌人火力压垮的将军。

白宫新闻秘书吉恩(塞莱斯特·丹饰)常常是哈丽特咆哮命令的接收者。 哈丽特知道她可以相信琼能完成工作,但她对总统的高度紧张的秘书斯蒂芬妮(劳伦·布鲁门菲尔德饰)却不太信任,她的主要任务是在调情期间封锁他的办公室门。

厌倦了的第一夫人玛格丽特(亚历山德拉·比林斯饰)似乎只是在公关火上火上浇油。 她是一个成绩优异的人,她的简历让她的丈夫相形见绌,她无法理解为什么自己不能当总统——或者更确切地说,她已经厌倦了接受性别歧视的原因。

与此同时,政治记者克里斯(伊藤·阿哈耶尔饰)正在寻找令人尴尬的独家新闻,她竖起耳朵倾听丑闻,这些丑闻很快就会到来。 总统的情妇达斯蒂(简·利维饰)慢悠悠地进来宣布:她怀孕了。

但这并不是唯一的争议。 总统的妹妹伯纳黛特(迪尔德丽·洛夫乔伊饰)在哄骗下逃出了监狱。 她戴着脚踝监视器,拖着一袋麻醉品,前来寻求总统赦免,但更有可能再次被捕。

在詹妮弗·钱伯斯 (Jennifer Chambers) 执导的格芬剧场 (Geffen Playhouse) 制作的《总统》中,简·利维 (Jane Levy) 饰演总统的情妇(左),劳伦·布卢门菲尔德 (Lauren Blumenfeld) 则是总统的秘书。

(杰夫·洛奇饰演)

哈丽特和琼怎样才能跟上这场混乱呢? 在这场混乱中,菲林格引发了另一场紧急事件。 第一幕以妇女参政论者爱丽丝·保罗的半身像像导弹一样飞入总统办公室而达到高潮。

这种对总司令的无意攻击甚至压倒了这支经验丰富的白宫团队的超强损害控制能力。 但永远不要低估一群害怕的女性,她们组成了一个邪恶的联盟。

听起来像是一场大笑,不是吗? 我希望我能报告一下,格芬剧场的制作没有辜负其疯狂的前提,但这部剧的旋转陀螺使自己因过度劳累而头晕。 闹剧的成功取决于时机。 措手不及的设计,再加上陈腐的幽默和刻板的目标,让人感觉这部剧总是落后一拍。

游戏演员们在詹妮弗·钱伯斯的指导下,全身心投入到自己的角色中,甚至完全投入到剧作家最可疑的选择中。 但压力开始显现。

一名政治记者和第一夫人坐在白宫交谈,场景来自

伊藤·阿哈耶尔(Ito Aghayere)是一名政治记者(左),亚历山德拉·比林斯(Alexandra Billings)是《美国总统》中的第一夫人。

(杰夫·洛奇饰演)

在百老汇,由凡妮莎·威廉姆斯、莉亚·德拉利亚、瑞秋·德拉奇和朱莉·怀特组成的乐团可能分散了人们对剧本创作问题的注意力。 但这里没有这样的运气。

总统的紧张内莉秘书斯蒂芬妮在吃了伯纳黛特的药袋后性格发生了变化。 在第二幕的大部分时间里,布鲁门菲尔德在游泳管里绕着舞台跑来跑去,表现得很古怪。 这一点很快就不再受欢迎,但她全力以赴。

当达斯蒂被要求运用她的性才能来转移总统特勤人员的注意力时,利维的台词旨在强​​调她性格的解放。 她扮演的角色是一个性感而自信、大口喝着蓝色泥浆的农场女孩,她的表演充满活力,有时甚至是抢镜的魅力。 但这部喜剧常常是以达斯蒂为代价的,即使她日益增强的权力也无法弥补她因廉价笑声而受到的贬低。

看到身体的真相从羞耻中解放出来真是令人耳目一新,但最近刚刚生完孩子的白宫记者克里斯,她的定义与其说是她顽强的新闻工作,不如说是她衬衫上的哺乳污渍。 至于伯纳黛特,洛夫乔伊对这个粗暴、重罪的女同性恋无能为力,菲林格将其更多地视为一种喜剧手段,而不是一个立体人物。

比林斯是一名演员,在亚马逊电视剧《透明家庭》中扮演了重要角色,她以广泛的笔触描绘了极具争议性的第一夫人角色。 比林斯嘴里吐出妙语,就好像他们走在奥斯卡颁奖典礼的红地毯上一样。

接近现实主义的角色是科克伦饰演的哈里特和丹饰演的让,他们两人都竭尽全力,不仅要纠正白宫的失控局面,还要将这部剧从最严重的过分行为中拯救出来。 当毒品和暴力煽动日益荒谬的行动时,这是一场失败的游戏。

演员们面临的不仅是失控的情节,还有布雷特·J·巴纳基斯(Brett J. Banakis)的布景,在逻辑上和该剧的副标题一样麻烦。 当需要白宫的不同走廊或场景转移到女洗手间时,舞台工作人员会疯狂地移动。

至少《总统》有勇气坚持其滑稽的信念。 看到一个充满女性的舞台,而不是一个过度晋升的男性,为女性的利益释放她们的力量,这是一个令人兴奋的景象。 该剧最终转变为女权主义集会,但太多虚假的闹剧动作破坏了解放的乐趣。

“总统:或者,每个大笨蛋背后都有七个女人试图让他活下去”

在哪里: 吉尔·凯茨剧院 (Geffen Playhouse),10886 Le Conte Ave.,LA

什么时候: 周三至周五晚上 8 点,周六下午 3 点和 8 点,周日下午 2 点和 7 点。 2 月 25 日结束

门票: $39-$129

接触: (310) 208-2028 或 geffenplayhouse.org

运行时间: 时长1小时50分钟,含中场休息

1706502467
#简莱维 #Jane #Levy #和亚历山德拉比林斯 #Alexandra #Billings #主演格芬剧院 #Geffen #Playhouse #的POTUS
2024-01-28 23:04:18

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

近期新闻​

编辑精选​