塔克·卡尔森承诺普京将未经编辑。 结果很无聊

2月6日,塔克·卡尔森用两个多小时采访了弗拉基米尔·普京。 采访后来在卡尔森网站(俄罗斯主要国家电视频道之一)和克里姆林宫网站上播出,其版本似乎是由克里姆林宫提供的翻译人员翻译的。

塔克·卡尔森在采访弗拉基米尔·普京时看到了什么

最重要的是,卡尔森似乎感到惊讶:他能够在克里姆林宫采访普京,甚至拍摄自己在一个充满漆和金箔的房间里分享采访后的一些印象的事实; 普京在接受采访时所说的话; 并由该人本人。 普京利用这次采访就俄罗斯帝国、苏联及其后果的历史发表了长篇演讲,旨在让观众相信乌克兰从来没有存在的权利。 演讲结束后,他继续对西方表达了一连串的不满,据普京称,西方几代总统、总理和国务卿都让他失望或让他蒙羞。 采访结束后,卡尔森满腹狐疑地举起一个灰色纸板文件夹,上面系着一根小绳子:普京给了他一些文件副本,以支持他的历史主张。 卡尔森还没有打开它。 “我以为他是在阻挠,”他说道,显然还没有从历史课中恢复过来。 “但我在看完这一切后得出的结论是,不,这是他回答的前提:该地区的历史、这个国家的形成以及与乌克兰的联系是他乌克兰政策基础的一部分。”

普京与卡尔森谈话的内容与普京罕见的演讲以及所谓的新闻发布会和热线电话(每年长达数小时、精心策划的电视节目)的内容几乎没有区别。 普京对历史的痴迷是真诚的,他相信一种叙事,这种叙事证明了俄罗斯对乌克兰的战争是合理的,而且确实使俄罗斯对乌克兰的战争不可避免。 卡尔森的惊讶表明他要么没有在准备采访时观看普京早些时候的露面,要么尽管有大量相反的证据,但他认为普京这个人会与普京的角色相匹配:一个独裁者,他的对手被杀,被监禁和入侵邻国的人应该比生活更宏大,令人恐惧,而且当然不会无聊。

卡尔森在接受采访后摇摇头。 “俄罗斯不是一个扩张主义国家,”他说。 “你一定是个白痴才会这么想。” 事实上,你可能会通过查看证据——2008 年入侵并事实上控制了格鲁吉亚约五分之一的领土、2014 年吞并克里米亚、持续占领乌克兰约五分之一的领土以及持续不断的攻势——得出以下结论:俄罗斯是一个扩张主义国家。 在采访中,普京充分表明,他认为前帝国财产仍然理应属于俄罗斯。 这不仅包括前苏联加盟共和国,还包括芬兰和波兰。 “华盛顿的职业骗子。 。 。 他们试图让你相信这个人就是希特勒,他正试图占领苏台德地区,或者其他什么,”卡尔森继续说道。 “无论如何都不相似!” 事实上,普京在采访中比以往任何时候都更加明确地向希特勒传达了信息。 这就是暴君的样子:渺小,充满乏味的怨恨。

普京在接受塔克·卡尔森采访时看到了什么

这是一个简单的标记。 卡尔森几次温顺地试图打断普京,问了一个他似乎一直坚持的问题:为什么当普京2000年首次就任总统时,所有这些历史和领土问题都没有出现? 这是一个信息不灵通的问题——普京从一开始就在贩卖历史修正主义,并在 2004 年橙色革命后变得越来越痴迷于乌克兰——而且普京很容易忽视这个问题。 这似乎表明卡尔森的情况不如普京,普京在谈话中加入了有关卡尔森的传记琐事,这是克格勃特工的标志性恐吓策略。 例如,他提到卡尔森曾试图加入中央情报局,但没有成功

当普京讲述有关乌克兰历史、苏联解体、俄罗斯与俄罗斯之间关系的谎言时,卡尔森并没有在很多场合(多得数不清)打断或挑战普京。 北约,可能是他与美国前领导人的对话,也许最令人震惊的是,俄罗斯军队在 2022 年入侵一个月后从基辅郊区撤军。普京声称,这是一种善意的姿态,旨在通过谈判迅速达成一致和平; 事实上,这是一次军事失败。 对于卡尔森来说,这也是一个好时机,可以向普京询问俄罗斯士兵在占领期间据称犯下的有据可查的战争罪行。 他放弃了这个机会。

从普京的角度来看,最重要的是,卡尔森似乎同意他的两个基本假设:乌克兰战争是与美国的代理人战争,任何谈判都将在克里姆林宫和白宫之间进行,大概不会涉及基辅。 卡尔森甚至敦促普京给拜登总统打电话说“让我们解决这个问题”。 普京回应称,俄罗斯希望向美国传达的信息是“停止供应武器”。 几周内就会结束。”

俄罗斯电视观众看到了什么

普京曾多次重复他的历史讲座。 大多数观看整个采访的俄罗斯人似乎是出于职业义务而这样做的——作为宣传人员或政治任命者,他们的工作就是放大和肯定领导人的信息。 普通俄罗斯人可能只看片段和评论。 他们看到的是发生了一件重大的事情:美国最受欢迎的记者之一来采访普京,他看起来就像是车灯下的鹿。 第一频道强调了卡尔森的受欢迎程度以及美国人对普京言论的明显兴趣。 卡尔森在采访前的宣传视频本身的观看次数已超过一亿次! 俄罗斯人将卡尔森视为未来特朗普政府的代表,这并非没有道理,这是即将到来的美国的预演,其中支持乌克兰的自由派最终被取代。

塔克·卡尔森的观众看到了什么

很难想象美国观众能够坚持看完普京单调的历史讲座的前十分钟。 (在采访中,普京称其为他的“对话”之一,这要么暴露了他的无知,要​​么暴露了他对什么是对话的想法;克里姆林宫将“对话”翻译为“我的长篇演讲”。)译者通常清理了普京的散文,消除了俄语中毫无意义的段落。 例如,在回答卡尔森关于可能入侵波兰的问题时,普京用俄语说:“因为我们在波兰和立陶宛都没有任何利益。 我们需要它做什么? 我们只是没有任何利益。 只有威胁。” 译者将其翻译为:“因为我们对波兰、拉脱维亚或其他任何地方都没有兴趣。 我们为什么要这么做? 我们根本没有任何兴趣。 这只是散布威胁。”

1707589044
#塔克卡尔森承诺普京将未经编辑 #结果很无聊
2024-02-09 23:07:35

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

近期新闻​

编辑精选​