当 Calvino, Simenon & C. 更换出版商时 – >>

保罗·迪斯蒂法诺

1984 年,《Palomar》的作者从 Einaudi 转到 Garzanti; 这位法国作家最初是蒙达多人,次年搬到了阿德尔菲,多年来,这里接待了许多其他作家,他们在从巴黎到夏夏的其他地方取得了不同的成功

创造历史的社论段落。 1984 年,恰逢埃诺迪发生大规模危机,伊塔洛·卡尔维诺决定转投加尔赞蒂,至少拥有一些头衔: 朱利奥·埃诺迪对叛徒大喊大叫。 事实上,卡尔维诺曾与帕韦塞和维托里尼一起担任埃诺迪的编辑,他在都灵首次亮相并继续他的作家生涯,从未背叛自己。

谈判由 Garzanti 董事 Piero Gelli 主持,并在 Calvino Chichita 女士的调解下进行。 的成功 美国课程,死后释放,引起轰动。 几年过去了,最重要的美国特工, 安德鲁·怀利 (Andrew Wylie) 以天价完成了向蒙达多利 (Mondadori) 的转会。 同样的事情也发生了,再次感谢 Wylie,他为萨尔曼·拉什迪 (Salman Rushdie) 制作的《Shark》,与 Garzanti 一起发行 午夜的孩子们 在最终转会到蒙达多利之前 撒旦诗篇达尔1988。

但罗伯托·卡拉索 (Roberto Calasso) 是编辑政变之王:首先是八十岁的乔治·西蒙农 (Georges Simenon),他出身于蒙达多,在洛桑举行了一次令人眼花缭乱的会议后,于 1985 年搬到了阿德尔菲。 名单很长:米兰·昆德拉 (Milan Kundera) 首次在意大利由蒙达多利 (Mondadori) 出版,然后由邦皮亚尼 (Bompiani) 出版:但在 85 年,它开始受到阿德尔菲 (Adelphi) 的欢迎。 生命中不能承受之轻。 还有无数的意大利作家在与其他出版商的合作中遇到了好运,最终选择了 Foà-Calasso: 戈弗雷多·帕里塞 (原名 Garzanti、Feltrinelli、Einaudi)、 托马索·兰多尔菲 (原里佐利), 乔治·曼加内利 (以前称为 Feltrinelli、Einaudi、Rizzoli)、 莱昂纳多·夏西亚 (以前是 Einaudi 和 Bompiani,但全集的多卷作品由 Bompiani 出版,部分由 Sellerio 出版)。 然后他来了 卡洛·埃米利奥·加达在一千家出版商中徘徊(Einaudi 和 Garzanti 奋力争取),最终于 2011 年被 Adelphi 完全收购。我们可以继续下去。

罗斯的案例绝非独一无二,尽管与埃诺迪的婚姻似乎密不可分。 毕竟,是 Bompiani 首先翻译了它,而 Einaudi 的转会似乎是一个决定性的转折点。 但在出版业,无论不幸还是幸运,没有什么是确定的,正如几年前的同一案例所证明的那样 伊曼纽尔·卡雷尔

2024年3月16日(2024年3月16日修改 | 12:56)

1710662781
#当 #Calvino #Simenon #更换出版商时 #>>
2024-03-16 11:57:56

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

近期新闻​

编辑精选​